「君の名は」插曲串烧(なんでもないや/夢灯籠/前前前世)
  歌手:熊子
  所属专辑:君の名は
  发行时间:2017.01.01
  发行公司:
二人の間 通り過ぎた風は
掠过两人之间的风
どこから寂しさを運んできたの
捎来不知来处的寂寞
泣いたりしたそのあとの空は
哭泣过后眺望的天空
やけに透き通っていたりしたんだ
有种格外的通透
music
music
いつもは尖ってた父の言葉が
平日里刺耳的父亲的话语
今日は暖かく感じました
今天也令人稍感温暖
優しさも笑顏も夢の語り方も
温柔也好 微笑也好 连描述梦境的方式
知らなくて全部 君を真似たよ
不熟悉的一切全都是模仿你的啊
もう少しだけでいい あと少しだけでいい
再一会儿就好 一小会就好
もう少しだけでいいから
再一会儿就好
もう少しだけでいい あと少しだけでいい
再一会儿就好 一小会就好
もう少しだけ くっついていようか
再一会儿就好 我们再紧紧依偎一会吧
music
music
僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー
我们是时间的旅行者 攀登着时间的阶梯
時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ
我不想再在时间的捉迷藏里跟你走散
嬉しくて泣くのは 悲しくて笑うのは
喜极而泣也好 含泪欢笑也罢
君の心が 君を追い越したんだよ
是因为你的心已经超越了你自己啊
music
music
あぁ このまま僕たちの声が
你我二人的呐喊
世界の端っこまで消えることなく
如若能就此贯穿至
届いたりしたらいいのにな
世界尽头 就好了呢
そしたらねぇ 二人で
如若成真的话 那我们会
どんな言葉を放とう
一起喊出怎样的话语呢
消えることない約束を
那就二人一齐
二人で「せーの」で 言おう
定下一个永不磨灭的约定吧
music
music
あぁ?願ったらなにがしかが叶う?
「梦想终会成真」
その言葉の眼を
这句话
もう見れなくなったのは
究竟是从何时起
一体いつからだろうか
又是为何
なにゆえだろうか
变得再也无法直视了呢
あぁ 雨の止むまさにその切れ間と
云消雨散的那一瞬间
虹の出発点 終点と
便是彩虹生命的始终
この命果てる場所に何かがあるって
生命的尽头一定有些什么
いつも言い張っていた
总是这样坚信
music
music
いつか行こう
总有一天 我们会到达
全生命も未到未開拓の
这前人未至的情感与时间
感情にハイタッチして
向这心情击掌庆贺
時間にキスを
在这一瞬唇齿相交
5次元にからかわれて
即便在五次元被戏耍作弄
それでも君をみるよ
我也依然要注视着你
また「はじめまして」の合図を
二人一起定下下一次
決めよう
"初次见面"时的暗号吧
君の名を 今追いかけるよ
我会从现在起 追寻着「你的名字」
music
music
やっと眼を覚ましたかい
总算睡醒了吗?
それなのになぜ眼も合わせやしないんだい?
可你为什么不肯对上我的视线呢?
「遅いよ」と怒る君
你生气地责怪我怎么那么晚到
これでもやれるだけ飛ばしてきたんだよ
可即便如此我也已经尽我所能 以最快的速度飞奔到你的身边
心が身体を追い越してきたんだよ
心脏甚至比身体先一步抵达了这里
君の髪や瞳だけで胸が痛いよ
只是望着你的发丝你的眼眸就让我痛彻心扉
同じ時を吸いこんで離したくないよ
想和你呼吸在当下 再也不想和你分开
遥か昔から知る その声に
很久很久以前就熟稔于心的声音
生まれてはじめて 何を言えばいい?
有生以来第一次 烦恼着该如何回应?
君の前前前世から僕は 君を探しはじめたよ
从你的前前前世开始 我就一直在寻找你的踪迹
そのぶきっちょな笑い方をめがけて やってきたんだよ
循着你那僵硬的笑容 总算找到了这个地方
君が全然全部なくなって チリヂリになったって
就算你的一切化为乌有 支离破碎散落世界各处
もう迷わない また1から探しはじめるさ
我也不会再迷茫 我会从头开始再一次寻找
むしろ0から また宇宙をはじめてみようか
不如说就这样从零开始 再创造一个全新的宇宙
end
终わり

未经本站许可严禁转载本站内容 流行歌曲歌词免费下载
Copyright©2006-2023 本站所有资讯均来自网上