Belle -韩甜甜Phœbus片段(翻自 Daniel Lavoie)
  歌手:小石头和孩子们、韩甜甜、
  所属专辑:Belle -音乐剧《巴黎圣母院》选段
  发行时间:2020.06.22
  发行公司:
作词 : 无
作曲 : 无
Belle (美丽佳人)
音乐剧《巴黎圣母院》选段-甜甜+合唱片段
演唱:小石头和孩子们
(韩甜甜、师葭希、王可儿)
和声编写:石栋颖
声乐老师:石栋颖
录音:石栋颖
Studio:小石头和孩子们
韩甜甜​(Phœbus  菲比斯):
Belle, malgré ses grands yeux noirs qui vous ensorcellent,
美人,她乌黑的双目让人神魂颠倒
La demoiselle serait-elle encore pucelle ?
但她或许依然从未被人玷污?
Quand ses mouvements me font voir monts et merveilles,
她举手投足间,彩虹裙摆下,
Sous son jupon aux couleurs de l'arc-en-ciel,
我看到了奇迹和山峦,
Ma dulcinée laissez-moi vous être infidèle,
我的杜尔西内亚*,把你领向圣坛之前,
Avant de vous avoir mené jusqu'à l'autel,
就让我再纵情一次吧,
Quel est l'homme qui détournerait son regard d'elle,
谁人能把视线从她身上移开,
Sous peine d'être changé en statue de sel ?
冒着变成沙像*的危险?
Oh! Fleur-de-Lys ! Je ne suis pas homme de foi
哦,鸢尾!我不是一个忠心的男子
J'irai cueillir la fleur d'amour d'Esmeralda,
我要去采摘,艾丝美拉达的爱情之花
小石头和孩子们:(Ensemble  合):
J'ai posé mes yeux sous sa robe de gitane,
目光投在她茨冈裙摆之下,
À quoi me sert encore de prier Notre-Dame,
现在祈祷圣母还有何用?
Quel est celui qui lui jettera la première pierre,
谁人第一个向她投去石子?
Celui-là ne mérite pas d'être sur terre,
那他便根本不配存在于世,
Oh! Lucifer ! Oh ! Laisse-moi rien qu'une fois,
哦!魔王路西法!我别无所求,只需一次,
Glisser mes doigts dans les cheveux d'Esmeralda,
让我手指滑过,艾丝美拉达的秀发,
Esmeralda.
艾丝美拉达

未经本站许可严禁转载本站内容 流行歌曲歌词免费下载
Copyright©2006-2023 本站所有资讯均来自网上