南半球与北海道 (DJ版)
  歌手:赵允哲
  所属专辑:DJ舞曲(抖音热搜)系列 壹
  发行时间:2021.11.11
  发行公司:
作词 : 赵允哲
作曲 : 赵允哲
编曲 : 赵允哲
南半球与北海道
The Southern Hemisphere and Hokkaido
作曲 Composer:赵允哲
Composer: Zhao Yunzhe
演唱 Vocal:范倪 Liu
Vocal: Fan Ni Liu
编曲 Arranger:赵允哲
Choreographer: Zhao Yunzhe
当季节进入冷色调
In the season, it turns into a cool color
月亮牵引着浪潮
The moon pulls the tide
我乘风航行星际轨道
I navigate the interstellar orbit by wind
接收银河赐予的讯号
Receive the signal from the Milky Way
你于花海肆意飘摇
You are flying in the sea of flowers
时光定格你的笑
Time stops your smile
身影隐在云层的缥缈
The ethereal figure hidden in the clouds
遗憾我的指尖触摸不到
It's a pity that my fingertips cannot touch
我告别南半球奔向北海道
I bid farewell to the southern hemisphere and headed for Hokkaido
愿化作那昼夜的飞鸟将你拥抱
Let's turn into birds of the day and night to embrace you
等不到天空和海浪相互依靠
The sky and waves depend on each other
我会目送你随日落消失眼角
I will watch you disappear with the sunset
我告别南半球坠落北海道
I bid farewell to the fall of the southern hemisphere to Hokkaido
脚步逆着人潮往你的方位奔跑
Run against the crowd to your direction
可惜两个时空等不到同一个破晓
Unfortunately, two time and space cannot wait for the same dawn
最后只能带着回忆奔逃
Finally, I can only run away with memories
当季节进入冷色调
In the season, it enters the cold color
月亮牵引着浪潮
The moon pulls the tide
我乘风航行星际轨道
I navigate the interstellar orbit by wind
接收银河赐予的讯号
Receive the signal from the Milky Way
你于花海肆意飘摇
You are flying in the sea of flowers
时光定格你的笑
Time frames your smile
身影隐在云层的缥缈
The ethereal figure hidden in the clouds
遗憾我的指尖触摸不到
Unfortunately, I can't touch my fingertips
我告别南半球奔向北海道
I bid farewell to the southern hemisphere and headed for Hokkaido
愿化作那昼夜的飞鸟将你拥抱
Let's turn into birds of the day and night to embrace you
等不到天空和海浪相互依靠
The sky and waves depend on each other
我会目送你随日落消失眼角
I will watch you disappear with the sunset
我告别南半球坠落北海道
I bid farewell to the fall of the southern hemisphere to Hokkaido
脚步逆着人潮往你的方位奔跑
Run against the crowd to your direction
可惜两个时空等不到同一个破晓
Unfortunately, two time and space cannot wait for the same dawn
最后只能带着回忆奔逃
Finally, I can only run away with memories
我告别南半球奔向北海道
I bid farewell to the southern hemisphere and headed for Hokkaido
愿化作那昼夜的飞鸟将你拥抱
Let's turn into birds of the day and night to embrace you
等不到天空和海浪相互依靠
The sky and waves depend on each other
我会目送你随日落消失眼角
I will watch you disappear with the sunset
我告别南半球坠落北海道
I bid farewell to the fall of the southern hemisphere to Hokkaido
脚步逆着人潮往你的方位奔跑
Run against the crowd to your direction
可惜两个时空等不到同一个破晓
Unfortunately, two time and space cannot wait for the same dawn
最后只能带着回忆奔逃
Finally, I can only run away with memories

未经本站许可严禁转载本站内容 流行歌曲歌词免费下载
Copyright©2006-2022 本站所有资讯均来自网上